FortisMain Page | About | Help | FAQ | Special pages | Log in

Improvements & Changes

From Fortis

Release Schedule and Changelog

Release Schedule - Fortis distributions

revision 4283:

  • Changed log file output (getting rid of .tgt files)
  • Improved import / export of Word files with irregular "Field" names
  • Fixed UTF8 to UTF16 (internal) conversions

revision 4271:

  • Hotkey customization
  • Various improvements to the TMX filter
  • Bug fixes for HTML documents containing scripts
  • Auto translation of 100% fuzzy matches

revision 3806 (available to Korean translators) has the following improvements:

  • added a new dialog box for when loading a language pair with different language settings.
  • fixed crash when using alt enter where there are no tags and/or whitespace
  • began better implementation of alt-t
  • improvements for alt-g
  • spell check improvements; cursor restored after close, multiple dialects fixed, original selection restored
  • tag options are part of context menu
  • window menu entries match window captions
  • fixed remarks window bugs; not linking to target text correctly, inserting comments in wrong spot.
  • semantis load times improved
  • various improvements to semantis layout editor
  • fixed timestamp issues in semantis
  • fixed cursor getting stuck while scrolling with keyboard arrow keys
  • restore cursor position after undo/redo
  • able to sort fuzzy proposals by date
  • better case toggling
  • fix to update system
  • fix for fuzzy matches greater than 100%
  • semantis cursor restored after edit

revision 3665 (available to Korean translators) has the following improvements:

  • Bug fixed with the Korean IME.

revision 3662 has the following improvements:

  • When using "mark format tags" the font size for the marks has been increased.
  • It is possible to select the last character on a line even in Asian languages.
  • Multiple dictionaries may be selected simultaneously in the add dictionary dialogs.
  • Placement of English (source) words within the fuzzy proposal can be disabled.
  • Segment position in a file will be remembered the next time it is opened.
  • Japanese IME issue of retaining a bold underline when it doesn't belong is resolved.
  • &xxx; style-tags are protected.

revision 3648 has the following improvements:

  • Dragging and resizing windows repaints borders correctly.
  • Google Pinyin support added
  • Semantis jumps to the correct location when the target term is clicked within the glossary window in Fortis.
  • Semantis off-by-one error fixed.
  • Semantis Index (register) buttons link to correct location.
  • Semantis term size limit increased from 200 characters to 4000 characters. This should allow an entire phrase or segment to be added to a glossary. This use is DISCOURAGED, but we understand some teams need it anyway.
  • Subsequent imports will protect segment 0.
  • Hot keys for the following:
    • Delete to end of segment: Control+Delete
    • Delete to start of segment: Control+Backspace
    • Toggle narrow/wide character: Control+Period
  • Semantis search has checkbox to control alphabetic search versus text search. (Previously was Control+F vs Control+G hot keys. These hot-keys still work.)

revision 3624 has the following improvements:

  • Alt+Enter queries respect the ‘use any language region’ setting.

(Previously only applied to pretranslation results.)

  • The fuzzy threshold now defaults to 30%.
  • Fuzzy threshold setting moved to the project dialog from the profile dialog.
  • Alt+T and Alt+G only change words inside the target window.
  • IME functions are no longer allowed when in write-protected areas.
  • Word count accepts hyphenation as an option.
  • Word count dialog shows thousands separators for large numbers.
  • Import and export dialogs show the full path for the log file target directory.
  • Semantis remembers selected position after editing a concept.
  • Semantis concept attributes are no longer abbreviated within the view layout dialog and the profile settings dialog.
  • Search dialogs 'find whole words only' defaults to be unselected.

revision 3593 has the following improvements:

  • Microsoft Word imports and exports will not display duplicate warning messages.
  • The confirm replacement dialog box remembers its position instead of always appear in the center of the screen.
  • Shift+F3 will change the capitalization of the first letter in a word.

revision 3585 has the following improvements:

  • Added the ability to toggle selected text to double-byte characters using right-click to the editor.
  • Ability to enable and disable terminology coloring on a per-window basis. (Right click)
  • Double clicking or pressing ctrl+right to move beyond a word will include the space after the word.
  • Bug fixed which manifested itself as inability to save files.
  • Format check will highlight mismatched numbers that are found.
  • Focus correctly switches between the editor and fuzzy network windows when using Alt + Enter.
  • The fuzzy network window now highlights changes between update marks with a user configurable color.
  • The active segment highlight function is now disabled within the fuzzy network window.
  • Using Alt+Insert advances the cursor beyond tags at the start of a segment.
  • Typing after using Alt + T or Alt + G will not replace the term.

revision 3573 has the following improvements:

  • Fixed crash related to Semantis dictionary memory leaks.
  • Fixed crash when using spell check with multiple files.
  • Double-clicking glossary terms now always links to the correct entry in Semantis.

Retrieved from "http://starfish.multiling.com/wiki/index.php/Improvements_%26_Changes"

This page has been accessed 138 times. This page was last modified 12:03, 8 July 2010.


Find

Browse
Main Page
Recent changes
Random page
Help
Edit
View source
Editing help
This page
Discuss this page
Post a comment
Printable version
Context
Page history
What links here
Related changes
My pages
Log in / create account
Special pages
New pages
File list
Statistics
Bug reports
More...